Auteur | Message |
---|---|
devtribu
| Inscrit le : 16/06/2005 |
# Le 10/09/2005 à 00:00 Salut, Février 2019, mon futur livre Tout JavaScript chez Dunod https://amzn.to/2PoLd0f |
mirage
| Vincent Inscrit le : 04/05/2005 |
# Le 10/09/2005 à 08:12 Je ne sais pas si ce que tu demandes existe mais j'ai quelqu'un qui m'a contacté pour me proposer de me faire la version anglaise d'un site, de s'occuper du forum et des mails, elle demande une indexation sur chiffre d'affaire (avec un minimum de 150€ par mois je crois). De souvenir elle est australienne. |
devtribu
| Olivier Inscrit le : 16/06/2005 |
# Le 10/09/2005 à 09:33 Le contenu de beaute-test est particulier : Février 2019, mon futur livre Tout JavaScript chez Dunod https://amzn.to/2PoLd0f |
aKennedy
| Inscrit le : 09/05/2005 |
# Le 10/09/2005 à 09:53
devtribu a dit : Une traduction manuelle est impossible à faire Je vais chercher un peu sur le net si c'est possible Si la machine à traduire automatiquement avait été inventée, l'Union Européenne ferait des économies... Si tu utilises une machine, tes traductions seront forcément foireuses. Francis Heaulme , JFK et autres joyeusetés. |
Geo 113
| Geoffrey Inscrit le : 04/05/2005 |
# Le 10/09/2005 à 09:55 comme Ak, Cosmix |
devtribu
| Olivier Inscrit le : 16/06/2005 |
# Le 10/09/2005 à 11:53 Je le repete : Je sais que la trad auto ne vaut pas grand chose. J'ai deja environ 100 visiteurs / jour qui vienent pour lire la traduction automatique de babelfish ou de yahoo ou meme les pseudos des membres sont traduits... Février 2019, mon futur livre Tout JavaScript chez Dunod https://amzn.to/2PoLd0f |
PyRoFlo
| Florent Inscrit le : 09/05/2005 |
# Le 10/09/2005 à 11:58 Je retrouve dans mes bouquins l'adresse du Web Service que j'utilise dans mes applis et je reviens te voir. |
flush
| Jean-Philippe Inscrit le : 09/05/2005 |
# Le 10/09/2005 à 12:00
devtribu a dit : Salut, Dans mes logs, je vois pas mal d'acces a beaute-test par des systemes de traduction. En fait, c'est un site américain ayant un peu le meme principe qui redirige chez moi... ou plutot qui redirige vers la version traduite automatiquement. Je me demande comment faire pour proposer a ces visiteurs une version speciale allégée et traduite du site. J'aimerai faire une navigation simplifiée sur le site et l'ensemble du contenu avec une traduction automatique à la volée. Je sais que la traduction automatique ne vaut pas grand chose. Mais comme j'ai un public malgré tout (environ 100 visiteurs/jour), autant rendre la visite la plus agréable possible. En ne traduisant que ce qui est à traduire et en créant moi meme la navigation deja traduite. Existe-t-il une sorte de web service qui pourrait permettre de traduire du texte à la volée ? Bonne nuit Salut, Je connaiss qqu qui peux te faire de très bonnes traduction en anglais + espgnole, si ca t'intéresse, je te met en contact. (Message édité le 10-09-2005 à 12h08 par flush) @+ Jean-Philippe |
devtribu
| Olivier Inscrit le : 16/06/2005 |
# Le 10/09/2005 à 12:27 Merci Pyroflo ! Février 2019, mon futur livre Tout JavaScript chez Dunod https://amzn.to/2PoLd0f |
PyRoFlo
| Florent Inscrit le : 09/05/2005 |
# Le 10/09/2005 à 12:36 Voilou : http://www.xmethods.net/sd/2001/BabelFishService.wsdl Enjoy! Ca fait un moment que je m'en sers plus, j'espère qu'il est toujours up. |
PetitBeurre
| Beurre Inscrit le : 09/05/2005 |
# Le 10/09/2005 à 12:48 Hello, |
Vous ne pouvez pas participer au forum, car votre inscription n'a pas été validée. Pour vous faire valider en tant que Membre, cliquez ici.
© MHN - Tous droits réservés | CNIL N°844440 | 27/11/2024 7:37:25 | Généré en 7.55ms | Contacts | Mentions légales |